۲ بهمن ۱۴۰۳ - ۱۱:۴۵

کتاب «کمدی اشتباهات» از مجموعه آثار ویلیام شکسپیر به‌تازگی با ترجمه علاءالدین پازارگادی ازسوی انتشارات سروش به چاپ دوم رسیده است.

آگاه: این کتاب نمایشنامه‌ای کمدی است که شکسپیر آن را سال ۱۵۹۱ نوشته است. داستان «کمدی اشتباهات» از این‌قرار است که به‌دلیل دشمنی طولانی بین اهالی دو شهر افزوس و سیراکوز در روم غربی، اجیون که بازرگانی مسن و اهل سیراکوز است در سفری به شهر رقیب و دشمن به‌وسیله مردان سولینوس دستگیر و محکوم به مرگ می‌شود. هنگامی که اجیون در حضور دوک است با تعریف زندگی غم‌آلود و پردرد خود احساس ترحم دوک را برمی‌انگیزد. 
مترجم این‌نمایشنامه علاءالدین بازارگادی است که دارای مدرک کارشناسی در رشته تاریخ، کارشناسی‌ارشد در رشته تعلیم و تربیت و دکتری در رشته علوم سیاسی و اقتصادی از دانشگاه اکسفورد انگلستان است. او را بنیان‌گذار رشته «زبان و ادبیات انگلیسی» در ایران می‌دانند.پازارگادی در برگردان زبان و کلام رازآلود شکسپیر که سرشار از رمز و نماد است به فارسی، تلاش و تحقیق بسیار داشته است.چاپ دوم این‌کتاب با ۵۶صفحه رقعی، شمارگان ۵۰۰نسخه و قیمت ۱۰۰هزار تومان عرضه شده است.