آگاه: به نقل از انگجت، مارک زاکربرگ نخستینبار این قابلیت را در رویداد Meta Connect ۲۰۲۴ معرفی کرد.
در زمان معرفی قابلیت ترجمه فقط از زبان انگلیسی به اسپانیایی و معکوس مهیا بود. این شرکت اکنون زبانهای بیشتری را ارائه کرده است. همچنین این ویژگی در وهله اول فقط برای خالقان محتوا در فیسبوک با بیش از هزار فالوور ارائه شده است. اما هر کاربری که حساب اینستاگرام عمومی داشته باشد، میتواند از آن استفاده کند. ابزار مذکور بر اساس صدای اصلی فرد آموزش میبیند و کلیپ صوتی ترجمه شده را با تن صدای وی همخوان میکند. قابلیت افزودنی هماهنگی لبها نیز با حرکات دهان فرد به زبان ترجمه شده، همخوانی میشود.
کاربر برای استفاده از این ویژگی باید گزینه «ترجمه صدا با هوش مصنوعی متا» را قبل از انتشار «ریل» انتخاب کند. همچنین فرد میتواند قابلیت هماهنگی لبها را نیز اضافه کند. در کنار این موارد گزینهای برای بررسی نسخه ترجمه شده با هوش مصنوعی قبل از انتشار وجود دارد. بازدیدکنندگان از ریل نیز یک پیام مشاهده میکنند که به آنها هشدار میدهد ترجمه هوش مصنوعی به محتوا افزوده شده است.
متا اعلام کرده این ویژگی در بهترین حالت برای ویدیوهایی که دوربین به سمت صورت است، کار میکند. این شرکت توصیه میکند کاربران هنگام استفاده از قابلیت مذکور از پوشاندن دهان یا گنجاندن موسیقی در پسزمینه خود اجتناب کنند. در کنار این موارد قابلیت مذکور برای دو فرد که صحبت میکنند نیز کارآمد است؛ اما بهتر است از تداخل صحبتها اجتناب شود.
این شرکت قابلیت را به عنوان راهی برای افزایش بازدیدکنندگان خالقان محتوا فراتر از زبان مادریشان ارائه کرده است.
۳۰ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۰:۱۸
کد خبر: ۱۵٬۶۴۸
متا ویژگی دوبله صوتی خود را به طور جهانی عرضه کرد. ویژگی ریلز، از هوش مصنوعی مولد برای ترجمه صدای کاربر استفاده میکند و امکان هماهنگی لبها (lip-sync) بهصورت اختیاری نیز وجود دارد.

نظر شما