عربستان امسال با برنامه‌ای گسترده در نمایشگاه بین‌المللی کتاب لندن ۲۰۲۵ شرکت کرد.سازمان ادبیات، نشر و ترجمه با همراهی نهادهای فرهنگی و علمی تلاش کرد حضور این کشور را در صنعت نشر جهانی پررنگ‌تر کند.

ترجمه، دیپلماسی فرهنگی و سرمایه‌گذاری

آگاه: در این رویداد، مرکز جهانی زبان عربی ملک سلمان، مرکز اسناد و تاریخ ملک عبدالعزیز، کتابخانه‌های ملی ملک عبدالعزیز و ملک فهد و انجمن ناشران عربستان، ظرفیت‌های فرهنگی و نشر این کشور را به مخاطبان بین‌المللی معرفی کردند و به‌دنبال گسترش همکاری‌های جهانی بودند.
مشوق‌ها و توافق‌نامه‌های ترجمه و انتشار آثار ادبی عربی ادامه دارد.
ترجمه به زبان‌های بین‌المللی مانند انگلیسی، چینی، فرانسوی و اسپانیایی تثبیت شده، زبان‌های منطقه‌ای همچون فارسی و کردی در حال گسترش است و زبان‌های جدیدی مانند صربی و بلغاری نیز در دستورکار قرار گرفته است.عربستان در این رویداد، علاوه‌بر معرفی ادبیات و فرهنگ خود، به‌دنبال جذب ناشران و سرمایه‌گذاران بین‌المللی بود.
نشست‌هایی با فعالان نشر برگزار شد و فرصت‌های تازه‌ای برای همکاری جهانی شکل گرفت.این حضور پویا فراتر از یک نمایش نمادین است.
عربستان با برنامه‌ای پایدار در راستای چشم‌انداز ۲۰۳۰ خود درحال تثبیت جایگاهی برتر در صنعت نشر جهانی است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.